PROJECT
During his time in Baltimore, Favreau will undertake the first phase of a writing project combining the ideas of theater and healing, looking at the fundamental aspects of performance as a way to reclaim the notions of marginality and exclusion. Through dancing, singing, music, words, he wishes to carve performative experiences whose goal will be to physically explore “strange” territories with the help of living arts, so one can comprehend and integrate the intrinsic link between arcane ritual and artistic performance. Interested in paganism, occult beliefs, forbidden knowledge, and convinced that performance acts as a spiritual catalyst, he seeks to create a form of idiosyncratic theater-ritual; a festive, mystical ceremony, dedicated to fallen friends, to the eerie, to the queer, to the flayed – an ill-concealed pretense to celebrate unicity and dismantle the notions of judgement and punishment.
PRACTICE
In his practice, Favreau delves into the notion of acting and the fundamental thespian process of disguise. He tends to cloud any attempt to rationalize, scrambling the artistic elements of performance so they can manifest in a new, surprising light. In a candid flex of creation, his approach to dramaturgy finds its roots in a playful multidisciplinary practice.
BIO
Gabriel Favreau fait ses premiers pas au théâtre dans La Promesse de l’Aube de Romain Gary (m.e.s. André Melançon, Espace GO, 2006). Il travaille par la suite principalement en doublage avant d’entamer sa formation à l’École nationale de théâtre, qu’il complète en 2017. On a pu le voir dans In Fur Wrapped (Fringe, 2015) – qu'il co-écrit et met en scène –, dans Bras de Fer de Mathieu Héroux (Théâtre de la Roulotte, 2017), Les Hauts-Parleurs de Sébastien David (Théâtre Bluff, 2018) et Tong – Un opéra sur le bout de la langue (Jon Lachlan Stewart, La Fille du Laitier, 2018), en plus de nombreuses lectures publiques et projets artistiques hybrides.
|
PROJET
Lors de son passage à Baltimore, Favreau amorcera la première phase de recherche d'un projet d’écriture réunissant les idées de théâtre et de guérison, abordant les aspects fondamentaux du spectacle comme moyen d’opérer une réappropriation des notions de marginalité et d’exclusion. Par la danse, le chant, la musique, les mots, il souhaite mettre en forme des expériences performatives, dont le but sera d’explorer physiquement des territoires « étranges » au moyen d’outils des arts vivants, afin de comprendre et intégrer le lien intrinsèque entre le rituel magique et celui de la représentation. Intéressé par le paganisme, les croyances secrètes, les savoirs interdits, et convaincu que le spectacle joue un rôle de catalyseur spirituel, il cherche à créer une forme de théâtre-rituel idiosyncratique; une cérémonie festive, mystique, dédiée aux amis condamnés, aux bizarres, aux queer, aux écorchés – un prétexte, donc, pour célébrer l’unicité et déconstruire les notions de jugement et de punition.
DÉMARCHE
Dans sa pratique, Favreau s’intéresse avant tout à la notion de jeu et à l’exercice fondamentalement théâtral de travestissement. Il tend à brouiller les pistes, à confondre les composantes artistiques du spectacle afin qu’elles se manifestent sous un jour surprenant. Abordant candidement l’exercice de la création, sa pratique prend ancrage dans une approche multidisciplinaire à la fois ludique et sensible de la dramaturgie.
BIO
Gabriel Favreau made his first steps on stage in La Promesse de l’Aube by Romain Gary (m.e. André Melançon, Espace GO, 2006). For couples years, he worked mainly in dubbing. He started his fomation at the National Theater School, which he completed in 2017. He was seen in In Fur Wrapped (Fringe, 2015) - that he co-wrote and staged - in Bras de Fer by Mathieu Héroux (2017 Roulotte Theater), in Les Hautes-Parleurs by Sébastien Davis(Théâtre Bluff, 2018) and Tong - An opera on the tip of the tongue (Jon Lachlan Stewart , La Fille du Laitier, 2018). Gabriel Favreau made numerous public readings and hybrid art projects.
|